Absit Iniuria Verbo

rassegna saltuaria da: stampa, blogs, forum

mercoledì, luglio 12, 2006
Se Syd Barrett

Potesse.
Tra tutte le commemorazioni comparse in rete forse sceglierebbe anch'egli quella di

FardRock

Postato da: passim a 13:49 | link | commenti (6)

martedì, luglio 11, 2006
Dubbing

”To change the language in a film or television programme into a different language” .
Ecco come il Cambridge Learner’s Dictionary (Cambridge University Press) spiega il significato della parola dubbing, doppiaggio.

“Cinema alla radio”, nel corso di Hollywood party (“la più grande trasmissione della radio dai tempi di Marconi”) offre, ogni domenica, l’ascolto di un classico del cinema e, rientrando a casa una domenica sera, ho risconosciuto Ingrid Bergman grazie alla sua voce, o meglio: grazie alla voce della sua doppiatrice. (Il film era “Angoscia” del 1944)
Doppiaggio si, o doppiaggio no? Annosa questione.
Alla domanda rispondono Manuel Billi, Luigi Garella ed altri, gli spietati più spietati che conosco, con bravura, competenza e spietatezza. Come sempre. E’ il caso di dirlo?
Se siete curiosi (certo che lo siete) di conoscere il parere di Billi, Garella, Baroncini & C, andate nel blog degli Spietati, di cui al link più sopra, e fate scorrere la pagina indietro di qualche settimana: al 9 Giugno 2006, sotto il titolo di: “Spietati e il sinc labiale”.

Per restare in argomento, ecco un blog che da tempo avevo in serbo di segnalare.
Il blog è (manco a dirlo)
dubbing

Postato da: passim a 14:37 | link | commenti (9)

lunedì, luglio 10, 2006
Sosteniamo

il Manifesto
aiutiamolo a vivere.
Qui
le modalità per unirsi alla sottoscrizione.
Grazie

Postato da: passim a 19:57 | link | commenti (1)

giovedì, luglio 06, 2006
Pazzi... di gioia

Pazzo di gioia (per la vittoria calcistica dell'Italia n.d.r.) il tizio saltava ripetutamente sul cofano dell'automobile. Il tizio “è un gran bravo ragazzo”, tiene a precisare il tifoso dal quale raccogliamo il racconto dell'episodio, “proprio un gran bravo ragazzo, un amico, uno che si è fatto da sè. Per fortuna il cofano della uno è ritornato normale, non si è ammaccato”.

C'è qualcosa di sconvolgente nel racconto del tifoso: l'assoluta assenza di stupefazione nel tifoso stesso, dinanzi a siffatta manifestazione di gioia. Per carità, lui - il tifoso - non sarebbe mai saltato sul cofano come il suo amico, ma solamente perchè per lui l'automobile è un oggetto quasi sacro.


Cos'altro aggiungere?

Da parte nostra preferiamo tacere e non addentrarci in un campo, quello del tifo, a noi del tutto sconosciuto. E' cosa da esperti. Passiamo la parola all'etologo.


Postato da: passim a 11:21 | link | commenti (5)

sabato, luglio 01, 2006
Comandante calciofilo

Non mi era ancora capitato di sentire di un comandante, volo nazionale Meridiana, che -uscito dalla cabina di pilotaggio- comunicava ai passeggeri: l'Italia sta vincendo.
C'è di che rimanere stupiti. Spiacevolmente stupiti.

Postato da: passim a 18:42 | link | commenti (2)

 
Click for Amsterdam, Netherlands Forecast
utente anonimo in Su Travaglio
passim in Chiave di ricerca: v...
utente anonimo in Chiave di ricerca: v...
passim in Débâcle
BESTIO in Débâcle
BESTIO in Débâcle
utente anonimo in Débâcle
passim in Débâcle
utente anonimo in Débâcle
utente anonimo in Débâcle

Bottoni

Contatore

visitato *loading* volte


Heracleum blog & web tools